«Ապառաժ». Երեւանում լույս է տեսել արցախցի բանաստեղծուհի Ծովինար Բաղդասարյանի բանաստեղծությունների նոր ժողովածուն՝ «Հիշողության թեւերով… » (խմբագիր՝ Մելանյա Արզումանյան): Ժողովածուն երկլեզու է՝ ռուսերեն եւ հայերեն:
«Ծովինարը հարյուր հազարից ավելի արցախցիներից մեկն է, ով միաժամանակ կորցրել է հայրենիքը, հարազատ տունը», — գրում է գրքի հայերեն թարգմանիչ, բանաստեղծ Լեւոն Բլբուլյանը:
— Եվ այո, տխուր տողերն այստեղ, հիմնականում դառն ու հուսահատ մտքեր են. «Իմ հողը իմն է»: «Ինչքան էլ փորձում եմ, ինչքան էլ բարկացած լինեմ ինքս ինձ վրա, չեմ կարող զսպել աղի արցունքներս, կամ գուցե չեմ ուզում: Իհարկե, դժվար է զսպել արցունքները, թաքցնել ափսոսանքը, եւ այդ ամենը կարմիր թելով անցնում է բոլոր գծերով: Բայց վատատեսության հեղինակին չես կարող դատապարտել։ Համոզված եմ, որ այս ապրումները չեն կարող արձագանք չգտնել ընթերցողի կողմից եւ դիպչել նրան մինչեւ հոգու խորքը: Յուրաքանչյուր արցախցի Ծովինարի տողերում կտեսնի իրեն, իր ճակատագիրը, իր անհանգստություններն ու հույսի հայացքները… »
Լեւոն Բլբուլյանը կարծում է, որ «ժողովածուի հիմնական ուղերձն այն է, որ ոչինչ չպետք է մոռացվի՝ ոչ կորսված հայրենիքն իր փայփայած հիշողություններով, թանկ անուններով, մարդկանցով ու ավանդույթներով, և ոչ էլ կրած ողբերգությունը: «Իսկ սա անելու համար պետք է ուժ գտնել դիմակայելու փորձությանը, ապրելու եւ երազելու, թվացյալ հեռավոր երազանքը մոտեցնելու իրականությանը»,- ամփոփում է նա:
Այսօր բանաստեղծուհին, չնայած կյանքի բոլոր ողբերգական վայրիվերումներին, չի կորցնում բնությունից բոլոր արցախցիներին բնորոշ ոգու տոկունությունն ու լավատեսությունը:
Աշոտ Բեգլարյանի ֆեյսբուքյան էջից