Ներկայացնում ենք մի շարք օտար բառերի հայերեն համարժեքների հերթական ցանկը՝ հորդորելով վերջիններիս տալ նախապատվությունը թե՛ գրավոր, թե՛ բանավոր, թե՛ պաշտոնական և թե՛ առօրյա խոսքում։
12-ՐԴ ԹՈՂԱՐԿՈՒՄ
- ագենտ – գործակալ
- դիսիդենտ – այլախոհ
- էգոիստ – եսասեր, եսամոլ
- էքսցենտրիկ – 1. արտասովոր, արտառոց, տարօրինակ, 2. (տեխ.) արտակենտրոնակ
- իզոլյացիա – մեկուսացում
- լանչ – ճաշ, ճաշի ընդմիջում
- լեվըլ – մակարդակ, աստիճան
- խիրուրգ – վիրաբույժ
- կոմպլիմենտ – հաճոյախոսություն
- կոնվերտացիա – փոխարկում
- կոնցենտրացիա – 1. համակենտրոնացում, կենտրոնացում, 2․խտացում
- կուրյոզ – ծիծաղաշարժ, զավեշտալի, զվարճալի
- նյուզֆիդ – լրահոս
- շարմ – հմայք
- ունիվերսալ – համընդհանուր, համապարփակ, բազմաբնույթ, բազմակողմանի
- չինովնիկ – աստիճանավոր, պաշտոնավոր
- պունկտուալ – ճշտապահ, ճշտակատար
- ռեպրեսիա – ճնշում, բռնաճնշում, հալածանք
- ռեպրոդուկտիվ – վերարտադրողական
- ռեցենզիա – գրախոսություն
- սինխրոն – համաժամանակյա, միաժամանակյա
- սոլիդար – համերաշխ
- սուռոգատ / սուրոգատ – փոխնակ (մայր), 2. փոխարինիչ
- սվաստիկա – կեռխաչ / կեռախաչ
- վերսիա – տարբերակ, 2. վարկած, 3. մեկնակերպ
- տրիո – 1․եռյակ, 2․եռանվագ, եռերգ
- քեշ – կանխիկ, առձեռն
- քոֆի բրեյք – սրճադադար (սուրճի ընդմիջում)
- ֆիգուր – 1. պատկեր, պատկերաքանդակ, 2. դեմք, կերպար, 3. շախմատի քար
- ֆոլոուեր – հետևորդ
ԼԵԶՎԻ ԿՈՄԻՏԵ
Էլ դարդ ու ցավ չունեք, հայերենը վաղուց ամերիկերենի ՈՒԲՈՌՆԻՆ է դարձել, ի դեպ, չմոռանաք ՈՒԲՈՌՆԻԻ նաիրյանահունչ համարժեքը դնել, իսկ դուք բառեր եք թարգմանում, որոնք վաղուց այլևս չեն գործածվում, ասենք` ԴԻՍԻԴԵՆՏ, երանի ձեզ… Իսկ ԹՐԵՆԴԸ, ԲՐԵՆԴԸ և այլ զահրուզիբիլն ինչպես կլինեն Փավստոսի բազմիցս բռնաբարված լեզվով…