Հոկտեմբերի 12-ին Հովհաննես Թումանյանի տուն- թանգարանի դահլիճում «Հոգևոր Հայաստանի» կողմից հրավիրված Թարգմանչաց շարժման քննարկմանը մասնակցում էր նաեւ Կոմիտաս վարդապետ Հովնանյանը: Անդրադառնալով Թարգմանչաց տոնին՝ նա շեշտեց, որ մարդկության մեջ միայն հայերը նման տոն ունեն, նաեւ հավելեց, թե ուրախ է, որ հենց հոգեւորականներն են առաջինն այդ գործը ստանձնել:
«Թարգմանությունը կատարելիս` նրանք էության մեջ են մտել, ոչ թե լողացել մակերեսին ու այդպես փոխանցել են արժեքները՝ դրանց հայկական դիմագիծ տալով»,-ասաց հայր Կոմիտասը: Նա հավելեց, որ Սփյուռքում Թարգմանչաց տոնը համարվում է ամենակարեւոր տոներից մեկը՝ Վարդանանց տոնից հետո, իսկ այստեղ, նրա ձեւակերպմամբ, ամեն ինչ արվում է՝ հոգեւոր Հայաստանը մեզանից խլելու համար:
«Հայ եմ ես, հայ ես դու» եւ նման այլ պրիմիտիվ երգերով արժեզրկել են հայ մարդու բարոյական դիմագիծը, մոռացել ենք՝ ով ենք մենք՝ սուրբ ծեսերի երկրի ժողովուրդը, անմահության գաղտնիքն իմացողները,- բորբոքվեց հոգեւորականը,-մոդեռնիզմն էլ չի նշանակում կորցնել քոնը եւ առանց գիտակցության վերցնել այլոցը…Ցավոք, այսօր ոչ թե հայերեն ենք խոսում, այլ ինչպես երիտասարդությունն է ասում՝ «ժարիտ ենք անում» կամ «տժժացնում» ենք: Հետեւաբար մտավորականներս շատ բան ունենք անելու, որպեսզի ձեռնունայն չմնանք…Մենք մեզ այլասերել ենք ջազային եւ աֆրոամերիկյան ռիթմերով, իսկ այն, ինչ հայկական է, որակել ենք քյառթու»:
Կոմիտաս վարդապետը ՀՀ Սահմանադրությանն էլ անդրադարձավ՝ ասելով, որ մեր Անկախությունը ոչ թ Շահամիր Շահամիրյանի «Որոգայթ փառացի» վրա ենք խարսխել, այլ ընտրել ենք արեւմտամետ սահմանադրությունները, ինչի արդյունքում. «Ազգային ժողովում ոչ թե մտավորականներ են, այլ մականունավոր տղաներ: Իսկ ի՞նչ կարող է մեզ տալ գողական արժեքը: Չէ՞ որ այնտեղ հոգեւոր Հայաստան չկա»:
Կարդացեք նաև
Նրա ելույթն ընդունվեց բուռն ծափահարություններով:
Գոհար ՀԱԿՈԲՅԱՆ