ՀՀ-ում Գերմանիայի դեսպանատան ֆինանսավորմամբ, ավելի կոնկրետ Գերմանիայի Դաշնության արտաքին գործերի նախարարության միջոցներով Գյումրու Ստեփան Ալիխանյանի անվան տիկնիկային թատրոնում, որը Հայաստանի Հանրապետության ամենահին տիկնիկային թատրոնն է, հիմնադրվել է 1935 թվականին, կներկայացվի Գրիմ եղբայրների «Կարմիր գլխարկ» հեքիաթը: Դեսպանատան նպատակը գերմաներեն լեզվի զարգացումն է, որը իր դիրքերով զիջում է անգլերենին:
Այսօր Գյումրու «Բեռլին Արտ հոթել»-ում համատեղ ասուլիսով հանդես եկան դեսպանատան բանախոսները ու Գյումրու տիկնիկային թատրոնի ներկայացուցիչները: «Քանի որ ծրագիրը իրականացվում է դեկտեմբեր ամսին, որոշեցինք դեկտեմբերյան ծննդյան հեքիաթ: Իհարկե, «Կարմիր գլխարկ»-ը դասական ծննդյան հեքիաթ չէ, բայց բոլոր հեքիաթներն էլ ծննդյան են, եւ որոշվեց ներկայացնել հենց ամենահանրաճանաչ հեքիաթներից մեկը՝ «Կարմիր գլխարկը», -ասաց «Բեռլին Արտ հոթել»-ի տնօրեն Ալեքսան Տեր- Մինասյանը՝ նշելով, որ այն ոչ միայն գերմաներեն լեզուն ուսումնասիրող երեխաների համար է, այլ մեծահասակների՝ ինչպես կասեր Ռուբեն Հախվերդյանը՝ մինչեւ 99 տարեկան երեխաների համար:
Գյումրիից զատ, ներկայացումներ են նախատեսված ցուցադրել Հայաստանի այն բոլոր քաղաքներում ու գյուղերում, որտեղ խորությամբ ուսուցանվում է գերմաներենը՝ Արթիկում, Մեծ Սեպասարում, Ճամբարակում, Երեւանում, եւ իհարկե երկու անգամ Գյումրիում: Գյումրու տիկնիկայինի հետ աշխատելու է Գերմանիայից հրավիրված լեզվի մասնագետը:
Կարդացեք նաև
Գերմաներեն լեզվի դասավանդման փորձագետ, Յոհան Գյոթեի համալսարանի հայաստանյան ներկայացուցիչ Յուլիա Կրամերը նշեց, որ գերմանացիներն ու հայերը ունեն մեկ ընդհանրություն, երկու ազգերն էլ հեքիաթներ շատ են սիրում:
Գյումրու տիկնիկային թատրոնիի գեղարվեստական ղեկավար Լեւոն Բաղդասարյանն էլ նշեց, որ տիկնիկային թատրոնի գեղարվեստական խորհուրդը, քննարկելով գերմաներեն տարբերակով, հեքիաթ ներկայացնելու տարբերակը, սկզբում առաջարկվել է «Պոչատ աղվես»-ը, բայց այն Թումանյանինն է, ազգային է, հայկական տարբերակ չի եղել: Հետո կանգ են առել «Գնդիկ բոքոնիկ»-ի վրա, բայց սա էլ ռուսական է, ու ի վերջո փնտրել ու գտել են այն հեքիաթը, որ համաշխարհային թեմա է՝ «Կարմիր գլխարկ»-ը:
Նունե ԱՐԵՎԱՇՏՅԱՆ