Եղեռնազոհ 10 գրողների՝ Դանիել Վարուժանի, Սիամանթոյի, Ռուբեն Սևակի, Գրիգոր Զոհրապի, Ռուբեն Զարդարյանի, Երուխանի, Թլկատինցու, Գեղամ Բարսեղյանի, Տիգրան Չյոկյուրյանի և Արտաշես Հարությունյանի որոշ ստեղծագործություններ ընթերցողին են ներկայացվում մեկ գրքով:
Հայաստանի գրողների միությունում այսօր տեղի ունեցավ «Երկիրն է խոսում» թարգմանական ժողովածուների (ռուսերեն և գերմաներեն) շնորհանդեսը։
Ռուսերեն և գերմաներեն գրքերը լույս են տեսել ՀՀ նախագահի աշխատակազմի կողմից հատկացվող դրամաշնորհի և Հայաստանի երիտասարդական հիմնադրամի հայտարարած մրցույթի շրջանակներում։ Ժողովածուների հրատարակման նախաձեռնությունը «Հայաստանի գրողների միավորում» ՀԿ-ինն է։
«Այս գրքերը ձեռքդ առնելիս երկու զգացում ես ունենում՝ մեծագույն ցավ, որ այդպիսի մեծ գրողների ենք կորցրել, և հպարտություն, որ այդպիսի մարդիկ ենք ունեցել»,- ասաց ժողովածուների առաջաբանի հեղինակ, գրականագետ Վազգեն Գաբրիելյանը՝ ընդգծելով, որ նոր լույս տեսած ժողովածուները հուշարձան են այդ մեծերի հիշատակին: «Այստեղ նրանց տառապանքի, ցավերի, ուրախության մասին զրույց է բացվում։ Ընթերցողները կարող են պատկերացում կազմել, թե ինչ զոհեր ենք մենք տվել, ինչպիսի մշակույթ ենք կորցրել»,- նշեց նա:
Կարդացեք նաև
Ինչպես տեղեկացրեց Հայաստանի գրողների միության նախագահ Էդվարդ Միլիտոնյանը, գերմաներեն ժողովածուն արդեն ներկայացվել է Գերմանիայի և Ավստրիայի ընթերցողներին։ «Մենք պետք է տարածենք արևմտահայ գրականությունը,- ընդգծեց նա,- ընդ որում, Գերմանիայում որոշ գրողներ, կարդալով թարգմանական ժողովածուում ընդգրկված դասականների գործերը, ասում էին, որ իրենք սկսում են նորովի ճանաչել հայ գրականությունը»։
Սիրանուշ ՀԱՅՐԱՊԵՏՅԱՆ