Լեզվի տեսչությունն այնքան խիստ է վերահսկում, որ արդեն,
որտեղ հարկավոր է իսկապես օտար լեզվով գրել, էլի հայերեն են գրում:
Ռուսաց լեզվի եւ անգլերենի ուսուցիչները զարմացած են այս տարվա նշված լեզուների դասագրքերի շապիկներից. մանկավարժներն ասում են, որ սխալ է 5-րդ դասարանցու գրքի շապիկին հայերենով գրել՝ «Անգլերեն լեզու», ճիշտը «English»-ն է, կամ՝ 8-րդ դասարանի դասագրքին գրել՝ «Ռուսաց լեզու», ճիշտը «Русский язык»-ն է. անցյալ տարի ճիշտ է գրված եղել:
Կամ աշակերտներն են գնալով դժվարանում օտար լեզվով կարդալ, կամ լեզվի տեսչությունն է ահ ու սարսափի մեջ պահում:
Կարդացեք նաև
Լուսանկարները՝ ՆԵԼԼԻ ԲԱԲԱՅԱՆԻ
«Առավոտ» օրաթերթ
12.09.2014
Լավ են արել, որ հայերեն են գրել, Հայաստանում հանրային հասանելիություն ունեցող վայրերում և առարկաների վրա միայն հայատառ հայերենով պետք է գրվեն անունները, արտահայտությունները: