Այսօր «Ի՞նչ, որտե՞ղ, ե՞րբ» հեռուստախաղի հայկական տարբերակի գլխավոր պրոդյուսեր Կարեն Քոչարյանն Aravot.am-ի հետ զրույցում, արձագանքելով բուռն քննարկումների մասնակից դարձած ՀՅԴ պատգամավոր Լիլիթ Գալստյանի, «Ժառանգություն» խմբակցության ղեկավար Ստյոպա Սաֆարյանի, Լեզվի տեսչության պետ Սերգո Երիցյանի կարծիքներին, նրանց փոխանցեց միջազգային իրավագիտությամբ հաստատված հետեւյալ արտահայտությունը. «Այն, ինչ արգելված չէ օրենքով, ուրեմն թույլատրված է: Եթե իրենք խոսում են իրավական հարթության մեջ՝ ես նրանց հետ խոսում եմ իրենց լեզվով. ես այդ հաղորդումը պատրաստում եմ ազգային փոքրամասնությունների համար, հարցեր կա՞ն Լիլիթ Գալստյանից, Ստյոպա Սաֆարյանից, կամ Սերգո Երիցյանից, թող բացեն ու օրենք կարդան»:
Երբ պարոն Քոչարյանին հիշեցրինք, որ 2010-ի ապրիլին «Առավոտ» օրաթերթին տված հարցազրույցում ասել էր, որ այդ հաղորդումը կարող են անել ե՛ ւ հայերեն, ե՛ւ ռուսերեն, բայց ընտրել են ռուսերեն տարբերակը, նա վերահաստատեց իր խոսքերը. «Ես հիմա էլ եմ դա ասում, ոչ ֆորմալ բացատրությունը դա է: Խաղը միջազգային է, մեր գիտակները մասնակցում են միջազգային մրցույթների, եւ որպեսզի դուրս գան միջազգային խաղերի՝ պետք է խաղին մասնակցեն ռուսերեն լեզվով»:
Երեկ Լեզվի տեսչության պետ Սերգո Երիցյանը մեր հարցին` որպես մասնագետ, ինչպե՞ս եք վերաբերվում, երբ եթերում ռուսերեն լեզվով հաղորդումներ են լինում` ասել էր, որ «Միանշանակ օրենքի խախտում է»: Կարեն Քոչարյանի դիտարկմամբ՝ «Կարծիք հաղորդաշարի հեղինակի կարծիքն արդեն վաղուց այս երկրում ոչ մեկի չի հետաքրքրում»: Նաեւ պարոն Երիցյանին փոխանցեց, որ նա կարող է զրպարտության համար խնդիրներ ունենալ օրենքի հետ, որովհետեւ ի տարբերություն իրենց դեպքի՝ օրենքը զրպարտության համար հաստատ պատիժ սահմանում է:
Մենք փորձեցինք ճշտել՝ կոնկրետ քայլերի պատրաստվո՞ւմ են դիմել՝ Սերգո Երիցյանին «զրպարտելու» համար պատասխանատվության կանչելու՝ Կարեն Քոչարյանն ասաց, որ առայժմ միայն դա կփոխանցեն Երիցյանին:
Կարդացեք նաև
Հռիփսիմե ՋԵԲԵՋՅԱՆ