«Արեգ» հրատարակչությունը, որը հիմնականում հրատարակում է երկլեզվյա բառարաններ, զրուցարաններ եւ հանրագիտարանային գրքեր, լույս ընծայեց իր հերթական՝ «Հայ-ռուսերեն, ռուսերեն-հայերեն» բառարանը (կազմողներ՝ Սամվել Գասպարյան, Մարիամ Կիրակոսյան): Բառարանն ամփոփում է գիտության եւ տեխնիկայի (հատկապես՝ համակարգչային), գրականության եւ արվեստի, քաղաքականության եւ դիվանագիտության, սպորտի եւ այլ բնագավառներում, ինչպես նաեւ հոգեւոր կյանքում հանդիպող բառերի բավականին հարուստ ընտրանի:
Ինչո՞վ է առանձնանում սույն բառարանը հրապարակի վրա եղած մյուս բառարաններից: Նախ՝ չափի եւ տառատեսակի ընտրությամբ. բառարանը դյուրակիր է, դրանից հարմար է օգտվել եւ հեշտ ընթեռնելի է: Այնուհետեւ՝ նման հարուստ բառացանկ (55.000 բառ եւ արտահայտություն) չի ունեցել նախկինում հրատարակված եւ ոչ մի երկլեզվյա բառարան: Եվ, վերջապես, բառարանը գրավիչ է նաեւ վերջին շրջանում մեզանում լայնորեն գործածվող բազմաթիվ նոր բառերի, հայերեն ու ռուսերեն ամենագործածված առածների ու ասացվածքների առատությամբ: Պակաս կարեւոր չէ խոսակցական լեզվի, ինչպես նաեւ ժարգոնային մի շարք բառերի առկայությունը:
Սույն բառարանը կարող է օգտակար լինել ռուսերեն գրքեր ու թերթեր կարդալու եւ թարգմանելու, ինչպես նաեւ տարբեր ոլորտներում առօրյա շփումների համար:
Բառարանը հասցեագրված է հանրակրթական դպրոցի բարձր դասարանի աշակերտներին, ուսանողներին, թարգմանիչներին: